GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE SERVICE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCOES DE MONTAGEM INSTRUZIONI DI IMPIEGO GEBRUIKSAANWIJZING 5TE1 .3 5TE1 .4 160 - 200 A TRENNSCHALTER DISCONNECTOR LOADBREAK SWITCH INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR a coupure en charge INTERRUPTOR-SECCIONADOR de corte en carga INTERRUPTOR-SECCIONADOR de corte em carga SEZZIONATORI SOTTO CARICO LASTSCHEIDINGSSCHAKELAAR Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensiones Dimensoes Dimensioni d'ingombro Afmetingen Befestigungen Mounting facilities Modes de fixation Modo de fijacion Sistema de fixacao Sistema di fissaggio Bevestigingswijzen Hilfsschalter Auxiliary contacts Contacts auxiliaires Contactos auxiliares Contactos auxiliares Contatti ausiliari Hulpkontakten Kupplung Coupling Accouplement Acoplamiento Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensiones Acoplamento Accoppiamento Koppeling Dimensoes Dimensioni d'ingombro Afmetingen Trennschalter 160-200 A Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE SERVICE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCOES DE MONTAGEM INSTRUZIONI DI IMPIEGO GEBRUIKSAANWIJZING Verriegelung mit Vorhangeschlossern Mounting the padlock on switch Montage du cadenas sur interrupteur Montaje de candados en el interruptor 160 - 200 A TRENNSCHALTER DISCONNECTOR LOADBREAK SWITCH INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR a coupure en charge INTERRUPTOR-SECCIONADOR de corte en carga INTERRUPTOR-SECCIONADOR de corte em carga SEZZIONATORI SOTTO CARICO LASTSCHEIDINGSSCHAKELAAR Colocacao de cadeadis no interruptor Montaggio del lucchetto sul sezionatore Montage van hangslot op schakelaar Schaltereinbau in Deckel oder Turen Mounting on cover or door Montage sur porte ou sur couvercle Montaje el puerta o cubierta Montagem em porta ou cobertura Montaggio su portella o coperchio Montage op deur of deksel Abnehmen vom Griff Remove the handle Enlevement de la poignee Desmontaje de la maneta Desmontagem do manipulo Smontaggio della manopola Afnemen van de knop Montage und Bohrung Assembling and drilling Assemblage et forage Dimensiones y taladros Montagem e furcao Assemblaggio e foratura Plaatsen en boren Trennschalter 160-200 A Seite 2 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE SERVICE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCOES DE MONTAGEM INSTRUZIONI DI IMPIEGO GEBRUIKSAANWIJZING 160 - 200 A TRENNSCHALTER DISCONNECTOR LOADBREAK SWITCH INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR a coupure en charge INTERRUPTOR-SECCIONADOR de corte en carga INTERRUPTOR-SECCIONADOR de corte em carga SEZZIONATORI SOTTO CARICO LASTSCHEIDINGSSCHAKELAAR Montage von Vorhangeschlosser auf Deckel oder Turen Mounting the padlock on cover or hinged door Montage du cadenas sur couvercle ou porte Montaje e candados en cubierta o puerta Montagem de cadeados sobre porta ou cobertura Montaggio del lucchetto su coperchio o portella Montage van hangslot op deur of deksel Adapterteil fur drei Vorhangeschlosser (direkt am Schalter) Padlocking device for three padlocks Piece de montage pour trois cadenas Pieza de montaje para tres candados Acessorio de montagem para tres cadeados Accessorio di montaggio trilucchettabile Montagestuk voor drie hangsloten Anschlu Connections Raccordements Conexiones Ligacoes Collegamenti Aansluitingen Verbindungsstuck zum Anschlu von Sammelschienen oder Kabelschuhen Mounting set for rail or cable lug Set de montage pour rail ou soulier de cable Pieza de montaje para pletina o cables con terminal Peca de montagem para platina ou cabos com terminal Set di montaggio per rail o capocorda Montageset voor rail of kabelschoen Trennschalter 160-200 A Seite 3